Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进正在改变各类劳动力市场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处于危机状态。
Elles sont plus actives sur le marché du travail.
妇女在劳工市场越来越。
Une évaluation du marché du travail est également prévue.
民合作部门的工作人员制订了额外的一关于劳动力市场评估计划。
Les personnes handicapées sont généralement exclues du marché du travail.
残疾人在很大被排除在劳动力市场之外。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市场进行分析。
Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.
斯洛文尼亚的劳动里市场具有严格的横向和纵向之分。
Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.
这将促进经济恢复和加强劳动力市场。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸多问题。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
此后,将由瑞典劳动力市场管理局作出评价。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳动力市场雇用残疾人。
Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.
格鲁吉亚劳力市场劳力大量过剩。
Ces jeunes gens se trouvent ensuite désavantagés sur le marché du travail.
这些青少年随后在劳工市场处于劣势。
Les marchés du travail se différenciaient souvent par l'âge des travailleurs.
劳动力市场常常以工人年龄来区分。
Le marché du travail belge reste très sensible à la conjoncture économique.
比利时的劳动力市场对经济形势很敏感。
L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?
难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务市场吗?
Le nombre des femmes sur le marché du travail allait en augmentant.
该代表汇报说,参加工作的妇女人数正在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous entrez alors sur le marché du travail.
于是你便进入。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入就业市。
Le nombre de compatriotes qui sont dans le marché du travail est le plus haut depuis qu'on l'enregistre.
劳动市上的人数也达到了自有记录以来的最高值。
Et oui, un 4e. C’est une mère qui restera sur le marché du travail ( après son congé de maternité).
是的,第四个孩子。她是一个依然在劳务市工作的母亲(在产假之后)。
Le marché du travail est aussi plus favorable.
劳动力市也更有利。
Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.
或者在劳动力市上,通过促进妇女的融合。
La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.
健康危机动摇了整个行业的劳动力市。
L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.
人工智能可以以前所未有的速度彻底改变劳动力市。
Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.
- 由于劳动力市状况良好,招聘要求更高。
Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.
轻人未来有15万个工作岗位,远离劳动力市。
Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.
- 根据另一位经济学家的说法,一项可能影响整个劳动力市的改革。
Et ça, ça mène directement sur le marché du travail.
这直接导致就业市。
En amont du marché du travail, les écoles n'échappent pas à ces obligations.
在劳动力市的上游,学校也不能免除这些义务。
Je pense que le marché du travail à Marseille est plus simple.
我认为马赛的就业市比较简单。
En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.
另一方面,美国家庭似乎没有意识到劳动力市的这种积极取向。
C'est une longue maladie qui a tenu éloigné ce tailleur de pierre du marché du travail.
长期的疾病让这个石匠远离了就业市。
Les embauches se sont accélérées, au point que la BPI ose même évoquer un marché du travail de plus en plus tendu.
招聘加速,甚至到了让法国国家投资银行BPI提及到就业市越来越紧张的地步。
Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.
根据OFCE的说法,今的增长将太弱,无法改善劳动力市的情况。
Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.
通过COVID,到2022底,还有900万儿童面临被投入劳动力市的风险。
Vous avez moins de personnes qui entrent sur le marché du travail, et donc une baisse de la production.
- 进入劳动力市的人数减少,因此产量下降。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释